Elisabeth Kjelmann

Tekstforfatter
Cand.mag.
Det tiltaler mig at være en del af et professionelt team baseret på universitetsuddannede, som tager deres håndværk seriøst. Vores sparring fungerer effektivt på tværs af vores erfaring, og det kan mærkes, at der kræses for den høje kvalitet.

Motivation

Jeg brænder især for tekstforfatning, hvor jeg elsker at være kreativ med ordene og fange læseren, samtidig med at brandet eller konceptet bliver præsenteret attraktivt. Derudover er jeg kommet godt i dybden med SEO og er flittig til at anvende diverse værktøjer til at finde frem til de bedste keywords. Her nyder jeg også en god udfordring med at få ordene flettet ind i overskrifter og brødtekst på en måde der giver mening, og samtidig fanger læseren. Jeg laver også oversættelse fra både engelsk og spansk. Med en kandidatgrad i begge sprog, udlandsophold i løbet af studietiden samt praktisk erfaring med oversættelse, er jeg professionelt øvet til både at oversætte hjemmesider og pressemeddelelser fra spansk og engelsk til dansk samt forfatte tekster direkte på engelsk.

Erfaring

Jeg har siden sommer 2017 arbejdet som freelance SEO tekstforfatter og oversætter, hvor jeg har skabt effektivt indhold for virksomheder inden for vidt forskellige brancher. Herigennem har jeg styrket min research evne og jeg er hurtig til at ramme den rette stil. Primære opgaver har bestået i tekster til hjemmesider i form af SEO optimerede kategoribeskrivelser og blogindlæg, hvor jeg også har beskæftiget mig en del med konverteringsoptimering og marketingskampagner. Jeg har blandt andet skrevet for Keystones og Nordic Digital, og har udviklet artikler for virksomheder til at blive trykt i Jyllandsposten og Politiken. I forhold til oversættelse har jeg været tolk hos Statsforvaltningen, hvor jeg har oversat mellem spansk, engelsk og dansk til for eksempel borgerlige vielser og familiesammenføring. Her har jeg også oversat statslige breve mellem spansk og dansk. Endvidere skrev jeg mit speciale på spansk, og har oversat 2 bøger fra engelsk til dansk.

Tekstforfatning lige ved hånden

Med GoEdit er det blevet lettere end nogensinde for virksomheder at bestille tekstforfatning og korrekturlæsning uden gebyrer og minimumsbestilling og leveret hurtigt. Vi håber, at du vil elske os :-)

Vi stiller spørgsmålene. Du svarer.

Ja, det er faktisk så simpelt. Det er lige så nemt at få vores hjælp som at chatte med din kollega. Vi spørger dig fx om din målgruppe og tekstens formål.

Kundernes ord

Vi vil nødigt tage glæden ved at skrive fra dig, for tekster er en meget vigtig del af de fleste virksomheders dagligdag. Men hvorfor skrive dem alle selv? Hvorfor mangle nogle? Hvorfor ikke undgå stave- og slåfejl? Eller hvad med at bruge tiden bedre? Hør, hvorfor vi er elsket ❤️

Niels Kofoed

Super smart. Det er bare så nemt og faktisk sjovt at bestille en ny tekst. I løbet af en dag havde jeg min tekst i min indbakke. Fedt!

Rasmus Jeppesen

Rigtig godt resultat og meget nemt.

Ole

Jeg var nok lidt skeptisk først. Kan man stole på en online platform? Men jeg kunne hurtigt mærke, at der var gode tekstforfattere i den anden ende. Jeg er meget tilfreds.

Hans-Jørgen B

Professionelt og enkelt. Jeg har fået hjælp til korrektur...

Annika Andersen

GoEdit er nok mit smarte trick til at få en god tekst når jeg simpelthen ikke selv orker det. Det er meget nemt og godt

Henrik Ejsbøl

Rigtig nemt. Jeg fik det, jeg var ud efter og jeg kommer også igen, når jeg skal bruge mere.

Jesper & Hanne

Vi havde brug for hjælp til grammatik. Ikke fordi, at vi ikke selv kan, men vi havde ikke tid til det. Det var nemt!

Henrik Michael Jensen

Smart tænkt med enkle produkter og faste priser. Jeg kommer nok mest til at bruge det til stillingsopslag. Det fungerer perfekt. Tak.

Hans Peter

Det er rigtig smart at jeg bare skal finde den tekst jeg søger, udfylde lidt info og læne mig tilbage. Teksten kom hurtigt i indbakken. Smart!

Kom i gang

Vi hjælper dig i gang og spørger kun om det allervigtigste.